La línea Wako-San, la oposición y la complementariedad

OPUESTOS Y COMPLEMENTARIOS EN ESTA PROPUESTA.

Piezas de Wako en resina de poliester con base de madera pintada en poliuretano blanco

Aterrizar esta base fue un proceso de más de un año, entre varios errores fallidos, pero siento que finalmente queda y se transforma en parte del lenguage de la propuesta. Como accesorio, agrega a la idea de que la piezas hablan de la complementariedad de que existe hoy entre un Perú integrado al mundo, pero en profundo contacto con sus raíces. De hecho, son estas raíces y herencias culturales la que lo hacen único, y por tanto capaz de competir en el escenario mundial, en el momento en que encontramos un punto de encuentro entre ambos lenguajes, como lo ha hecho la cocina o la moda. Hay bastante de fusión en el personajo que se inspira en el art toy, el arte popular asiáticos, dibujos animados como Puka o Pokemón. De hecho, cuando trabajo con artesanos se refieren a él como "su Puka", más que como "su huaco", lo que hace innegables su apariencia asiática. Para continuar con esta idea, que en mi opinión fortalece la propuesta de complementar al Perú con el mundo, hice esta base de madera con pintura de poliuretano blanca para mantener la estética brillante, y agregué las letras con vinil que a modo de sátira, y también para conectar con un público de extranjero, hablan de Wako-San, como el recordado Daniel-San de Karate Kid de los 80s. La traducción es algo así como Señor Wako. Las letras que están abajo son el código que Photoshop le da al color blanco, y el kanji japonés,  dice "NEGRO". Y esto porque el negro es el opuesto complementario al blanco, como el Perú es hoy un complemento dentro de la economía mundial. Si antes estábamos excluidos, ahora estamos incluidos con todo lo que ese proceso implica, sus ventajas y dificultades. Busco que el Wako sea una muestra de esta inclusión, y que tranmite la idea de un Perú nuevo, próspero, que aspira a modernizarse, pero que a la vez se cuestion y preocupa por la dirección de este camino hacia la modernización. Como una vez me dijo un buen amigo psicólogo, tenemos esta interesatísima mezcla de amabilidad y desconfianza, producto de nuestros propios procesos históricos. Debemos aspirar a potenciar lo primero, y con el tiempo reducir y hasta eliminar lo segundo. 

He hecho esta base ahora en japonés, pero habrá otras en inglés, chino mandarín, alemán, danés, catalán, italiano, arábigo, entre otros idiomas.  Ahora solo me falta cerrar empaque y catálogo que tampoco es poco esfuerzo, pero que ya está en camino.